Keine exakte Übersetzung gefunden für ميزانية الوكالة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch ميزانية الوكالة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Tableau 8 Exécution du budget de l'UNRWA en 2006
    وضع تمويل ميزانية الوكالة لسنة 2006
  • Contributions statutaires au budget ordinaire des institutions spécialisées
    المساهمات المقررة في الميزانيات العادية للوكالات المتخصصة
  • Le budget de l'Office ne prévoit aucune provision pour les charges futures, et l'inclusion d'une telle provision devrait être approuvée par l'Assemblée générale.
    ولا ترد اعتمادات لتكاليف مستقبلية في ميزانية الوكالة، التي تشترط موافقة الجمعية العامة.
  • Les activités d'observation de la Terre à partir de l'espace constituent le principal poste de dépense du budget de l'ASC.
    تستأثر أنشطة رصد الأرض من الفضاء بالجزء المنفرد الأكبر من ميزانية الوكالة.
  • Budget des projets. Le budget des projets de l'Office était de 47,1 millions de dollars.
    ميزانية المشاريع - بلغت ميزانية الوكالة للمشاريع لعام 2005 ما مجموعه 47.1 مليون دولار.
  • Le Président par intérim du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires répond aux questions soulevées.
    ورد رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بالوكالة على الأسئلة المطروحة.
  • Le Président par intérim du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires présente le rapport connexe de ce comité (A/60/7/Add.4).
    وعرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بالوكالة تقرير اللجنة (A/60/7/Add.4).
  • Se félicite que le Commissaire général continue à s'efforcer d'accroître la transparence budgétaire et l'efficacité de l'Office, comme en témoigne le budget-programme de l'Office pour l'exercice biennal 2006-2007 ;
    تثني على الجهود المتواصلة التي تبذلها المفوضة العامة لزيادة شفافية ميزانية الوكالـــــة وفعاليتهــــــا، كما يتبين في الميزانيـــة البرنامجية للوكالة لفترة السنتين 2006-2007؛
  • Se félicite que le Commissaire général continue à s'efforcer d'accroître la transparence budgétaire et l'efficacité de l'Office, comme en témoigne le budget-programme de l'Office pour l'exercice biennal 2006-2007;
    تثني على الجهود المتواصلة التي تبذلها المفوضة العامة لزيادة شفافية ميزانية الوكالـــــة وفعاليتهــــــا، كما يتبين في الميزانيـــة البرنامجية للوكالة لفترة السنتين 2006-2007؛
  • Se félicite que le Commissaire général continue à s'efforcer d'accroître la transparence budgétaire et l'efficacité de l'Office, comme en témoigne le budget-programme de l'Office pour l'exercice biennal 2004-2005 ;
    تثني على الجهود المتواصلة التي يبذلها المفوض العام لزيادة شفافية ميزانية الوكالة وفعاليتها، كما يتبين من الميزانية البرنامجية للوكالة لفترة السنتين 2004-2005؛